Slik Bestiller Du Mat På Nederlandsk

Du har mestret den vanskelighetene med hvordan du sier "takk" og "takk" på nederlandsk; Ta nå samtalen til neste nivå med disse enkle forespørsler. Setningene nedenfor dekker grunnleggende transaksjoner på en nederlandsk restaurant, kafé eller bar.

Enkle mat og drikkeforespørsler på nederlandsk

Etter at du hagler serveren din med en nederlandsk Hallo (ett ord, i det minste, det trenger ikke å bli husket), det er på tide å legge inn en bestilling.

Den enkleste formen for forespørsel er X, glad (X, khrahkh) 'X, vær så snill', hvor X er varen du vil bestille. Dette er kort for jeg vil gjerne ... (jeg vil khrahkh) 'Jeg vil gjerne ...'. Dessverre har disse setningene en av de vanskeligste nederlandske lydene, den såkalte voiceless velar fricative, representert med "kh" i uttaleordningen; det er mest lik den ch på jiddisk chutzpah 'nerve' eller skotsk hull 'innsjø'. Noen vanlige ord som brukes til å fullføre denne forespørselen, er:

  • Jeg vil gjerne ha en øl.
    Jeg vil gjerne ha en biertje. (Jeg vil khrahkh og BEERtyə.)
  • Jeg vil gjerne ha en flaske med vann.
    Jeg vil gjerne ha en flaske vann. (Jeg vil khrahkh og fles VAtər.)
  • Jeg vil gjerne ha parabolen av dagen.
    Jeg vil gjerne de dagschotel. (Jeg vil khrahkh də DAHKHskhohtl.)
  • Jeg vil gjerne ha en del pommes frites.
    Jeg vil gjerne ha en portie friet. (Jeg vil khrahkh og POORtsee freet.)

Alternativt kan høyttalere også uttrykke forespørselen i form av et spørsmål:

  • Må jeg ha en ...?
    Mag jeg en ...? (Makh ik ən ...)

For å bestille flere drinker må det ikke brukes spesiell flertallsform. bare bruk tallet i stedet for ordet een ('en'): twee (två, "to"), Drie (dree, 'tre'), vier (feer, 'fire'), etc. Eksempel:

  • Jeg vil gjerne ha fire kaffe.
    Jeg vil gjerne fire kaffe. (Jeg vil feire KOHfee khrahkh.)

For å bestille en annen av det samme elementet, bruk dette uttrykket:

  • En annen X, vær så snill.
    Nog en X, gjerne. (Nokh ən X, khrahkh.)

Forespørselen om øl inneholder en variant på det vanlige ordet for øl (øl), nemlig biertje, som er en diminutiv (dvs. "liten øl"). Det er ikke klart hvordan dette ble standardformen av forespørselen, men erfarne reisende i Europa vil sikkert merke at den typiske størrelsen på en nederlandsk øl faktisk er ganske liten i forhold til sine sentraleuropeiske kolleger. Landet har også sin egen spinn på salg av vann på restauranter; Mesteparten av tiden vil restaurantene avvise å tjene vann fra springen, og krever lånere å kjøpe flaskevann - derav form av denne forespørselen.

Disse siste setningene vil gi besøkende de fleste av de viktige nederlandske restaurantforespørsler:

  • Har du en engelsk meny?
    Har du en engelsk språkmeny? (HEBben YOOlee og ENGglsTAHLikhə meNOO?)
  • Hvor er toalettet?
    Hvor er WC / toalettet? (Vahr er DAY VAY-say / het tvahLET?)
  • Regningen vær så snill.
    De kontoen, gjerne. (Də RAYkəning, khrahkh.)

Samhandle med servitører på nederlandsk

Selvfølgelig er den vanlige prosedyren på restaurant at servitøren først skal nærme seg og stille spørsmål, noe som vil variere på en av disse setningene:

  • Hva ønsker du å drikke?
    Vil du ha noe å drikke? (WILlə YOOlee er DRINkə?)
  • Hva vil du spise?
    Har du det? (Lit., "Vet du allerede [hva du vil?]?)"
  • Alt annet?
    Anders nok noe? (AHNdərs nokh eets?)

Og hvis du ikke kan huske noen av de ovennevnte setningene for å legge inn bestillingen din på nederlandsk, kan du i det minste velge nederlandsk med denne viktige fasen:

  • Snakker du engelsk?
    Snakker du engelsk? (SPRAYK og ENGgls?)

Neste Artikkel